Biskupsko ređenje Ferenca Fazekaša

Sub, 11.11.2023 - 15:27 -- nikola.tumbas

Mons. Ferenc Fazekas zaređen za subotičkog biskupa

 

Svečana misa, tijekom koje je mons. Ferenc Fazekas po rukama zagrebačkog nadbiskupa mons. dr. Dražena Kutleše zaređen za subotičkog biskupa, proslavljena je u katedrali –bazilici sv. Terezije Avilske u Subotici, u subotu 11. studenog.

Liturgijsko slavlje započelo je svečanom procesijom poslužitelja, đakona, svećenika i biskupa, među kojima su bila trojica biskupa zareditelja: mons. dr. Dražen Kutleša, zagrebački nadbiskup i metropolit i predsjednik Hrvatske biskupske konferencije, mons. dr. Bábel Balázs, kalačko-kečkemetski nadbiskup i metropolit te mons. dr. Vlado Košić, sisački biskup. Uz njih, slavlju su nazočila još tridesetorica biskupa iz Srbije, Hrvatske, Mađarske, Bosne i Hercegovine, Crne Gore, Makedonije, Kosova i Rumunjske. Kandidata za ređenje pratila su dvojica prezbitera: vlč. Dávid Sáfrány, župni vikar u Temerinu i vlč. Tomislav Vojnić Mijatov, župni vikar iz subotičke župe Sv. Jurja.

Nakon liturgije riječi i zaziva Duha Svetog, mons. Stjepan Beretić, katedralni župnik, zatražio je od glavnog zareditelja da se izabranika zaredi za biskupa, nakon čega je apostolski nuncij u Republici Srbiji, mons. Santo Rocco Gangemi, pročitao apostolski nalog uz prijevod na mađarski i hrvatski jezik.

Glavni zareditelj, mons. Kutleša, u propovijedi je potaknuo ređenika riječima apostola Pavla, zaštitnika Subotičke biskupije: „Pripazi na samog sebe i na poučavanje! Ustraj u tome! Jer to vršeći, spasit ćeš sebe i one koji te slušaju“ (1Tim 3, 15). U tumačenju ove Pavlove misli, propovjednik je istaknuo sljedeće: „Dragi brate u Kristu, dar biskupstva, koji ćeš primiti polaganjem ruku, neopoziv je. Ono o čemu smo kao pastiri pozvani voditi brigu jest da nam život bude u suglasju s primljenim darom i da sve svoje sposobnosti uložimo u taj sklad. Upravo u poniranju u riječi Svetoga pisma te u zajedništvu s općom Crkvom i Apostolskom Stolicom leži snaga naše biskupske službe i sigurnost u našem služenju. No, da nas ta sigurnost ne bi učinila odveć pasivnima, neangažiranima, potrebno je osluškivati vjeru naroda. Ustrajnost u vjernosti evanđelju ponekad traži da napustimo svoje sigurne luke, zonu komfora, te riskiramo zasluge i ugled, svoju izvanjsku reputaciju i očekivanja mudraca ovoga svijeta. Zato se valja sjetiti Isusovih riječi: 'tko hoće život svoj spasiti, izgubit će ga, ali tko izgubi život svoj poradi mene, naći će ga' (Mt 16, 25). U tome nam je blaženi Alojzije Stepinac ostavio svijetli primjer vjerna pastira“.

Mons. Kutleša osvrnuo se i na drugi dio Pavlova retka „to vršeći spasit ćeš sebe i one koji te slušaju“, ovim riječima: „Krajnji razlog ovih poticaja je spasenje onih koji slušaju. Što može snažnije potaknuti pastire da paze na sebe i na primjer koji daju od toga da mogu poslužiti obraćenju pa tako i spasenju dragocjenih i besmrtnih duša koje su vrijednije od svega? Vjerujem, stoga, dragi brate, da ćeš ponajprije u svojim vjernicima naći razlog da paziš na sama sebe i na službu koju si pozvan vršiti. Bog Ti je dao svoga Duha da snagom, ljubavlju, razboritošću i iskustvom, unatoč zahtjevnosti službe, ne gubiš srčanost, svjestan komu si povjerovao. Olujâ će i nevolja koje prijete vjernima biti, ali oni neka u Tvojoj blizini i u Tvojim riječima uvijek nalaze utjehu i ispravan sud. Hrani vjerne znanjem i razumijevanjem; potiči ih na zdrav ponos i svijest o vlastitim korijenima i posebnostima jezika i običaja, na ljubav, gostoprimstvo i poštivanje prema svima; jačaj i štiti slabe, liječi bolesne, podiži slomljene, traži i vraćaj izgubljene. U tome neka bude Tvoja slava i ponos Tvoje službe!“, poručio je zagrebački nadbiskup i glavni zareditelj.

 

Prijevod nadbiskupove propovijedi na mađarskom jeziku pročitao je vlč. József Koleszár.

 

Nakon homilije, glavni zareditelj postavio je izabraniku pitanja o nakani čuvanja vjere i vršenja službe. Uslijedio je potom dirljiv čin izabranikove prostracije licem prema zemlji uz litanijski zaziv svih svetih. Otpjevavši litanije na mađarskom jeziku, glavni zareditelj i ostali biskupi položili su ruke na glavu izabranika Ferenca te je uslijedila posvetna molitva uz otvoreni evanđelistar iznad ređenikove glave. Obred ređenja nastavljen je uz popratne znakove biskupske službe i dostojanstva a to su pomazanje glave svetim uljem te predaja evanđelistara. Novom biskupu stavljene su i oznake biskupske službe: prsten, mitra i pastirski štap. Konačno, glavni zareditelj dopratio je zaređenog biskupa do katedre na koju je sjeo, uz svečanu skladbu „Evo velikog svećenika“ fra Ive Perana.

 

Nakon cjelova mira i iskazane dobrodošlice u zbor nasljednika apostola, započela je euharistijska služba. I ona je odisala bogatstvom baštine pojedinih katoličkih naroda u Bačkoj: darove na oltar prinijeli su vjernici u mađarskim, hrvatskim (šokačkim i bunjevačkim), slovačkim i njemačkim nošnjama. Riječi euharistijske molitve te obreda pričesti izrečene su na latinskom, mađarskom, hrvatskom, slovačkom i njemačkom jeziku.

 

Nakon pričesti, upućene su riječi pozdrava. U ime prisutnih biskupâ novozaređenom biskupu Ferencu obratio se mons. Rrok Gjonlleshaj, nadbiskup barski i potpredsjednik Međunarodne biskupske konferencije sv. Ćirila i Metoda, na hrvatskom jeziku. Preč. László Pósa, župnik iz biskupova rodnoga mjesta Bečeja, čestitao je u ime svećenika, redovnika i redovnica na mađarskom jeziku. U ime vjernika laika, svoju čestitku biskupu Ferencu iskazale su dvije obitelji: Đurđica i Mario Tikvicki na hrvatskom te Szilvia i Nedeljko Serenče na mađarskom jeziku. To su ujedno i vjernici župe sv. Jurja u Subotici u kojoj je biskup Ferenc služio do imenovanja.

 

Zahvala Trojedinom Bogu za cjelokupni događaj uobličena je u pjevanom himnu „Tebe Boga hvalimo“. Novozaređeni je biskup u pratnji dvojice biskupa suzareditelja prošao katedralom udjeljujući blagoslov okupljenom narodu. Na koncu slavlja biskup Ferenc izrazio je svoju zahvalu Bogu na daru života, svećeničkog poziva i biskupskoga poslanja. Zahvalio se i papi Franji na povjerenju što ga je izabrao voditi povjereno mu stado Subotičke biskupije te je zamolio apostolskog nuncija, mons. Gangemija, da papi Franji prenese njegovu sinovsku odanost, ljubav i poštovanje. Biskup Ferenc zahvalio se na nazočnosti prisutnim biskupima, delegatima biskupa, redovničkim provincijalima i provincijalkama, svećenicima i vjernicima laicima. Riječi zahvale uputio je i prisutnim predstavnicima Crkava i vjerskih zajednica, kao i predstavnicima društveno-političkog i kulturnog života. Zahvalio se također svima koji su sudjelovali u pripravi biskupskoga ređenja.

Liturgijsko pjevanje predvodio je subotički Katedralni zbor „Albe Vidaković“ pod vodstvom Miroslava Stantića. Instrumentalnom glazbom pjevanje je pratio komorni sastav Subotičke filharmonije te na orguljama mr. art. Kornelije Vizin. Ceremonijari su bili vlč. Mirko Štefković i vlč. Dražen Skenderović.

Gosti na slavlju bili su predstavnici gradske vlasti grada Subotice, državnih vlasti, službi Vlade Republike Hrvatske, diplomatskih predstavnika Hrvatske, Mađarske, Slovačke i Njemačke u Srbiji, te nacionalnih vijeća Hrvata, Mađara, Bunjevaca, Slovaka i Nijemaca. Uz njih, pozivu su se odazvali i predstavnici Srpske pravoslavne Crkve, Reformirane kršćanske Crkve u Srbiji i Evangeličke kršćanske Crkve augsburške vjeroispovijesti.

Televizijski i radio prijenosi u organizaciji Tiskovnog ureda Subotičke biskupije su ostvareni pokroviteljstvom subotičke televizije Pannon RTV, čiji signal su preuzele sljedeće medijske kuće: Radio-televizija Vojvodine, uz komentare na hrvatskom i mađarskom jeziku, EWTN katolička televizija u Mađarskoj, Laudato TV, Hrvatski katolički radio, Radio Marija Srbije, te Subotički mađarski radio. Komentatori su bili vlč. Vinko Cvijin, vlč. dr. Nándor Kara te p. Károly Harmath, OFM.

Organizacijski odbor biskupskog ređenja, koji je djelovao je u sastavu: vlč. dr. Ivica Ivanković Radak, Hajnalka Illés, vlč. Gáspár Józsa, vlč. József Koleszár, vlč. Dragan Muharem, vlč. Dražen Skenderović i vlč. Mirko Štefković, pobrinulo se da ovaj veliki događaj bude dobro pripravljen i proslavljen.

 

***

Msgr. Fazekas Ferencet szabadkai megyéspüspökké szentelték

 

Az ünnepi szentmisét, amely alatt msgr. Fazekas Ferencet a zagrábi érsek, msgr. Dražen Kutleša kézföltétele által szabadkai megyéspüspökké szentelték, a szabadkai Avilai Szent Teréz székesegyházban-bazilikában ünnepelték november 11-én, szombaton.

 

A szentmise a szolgálattevők, a diakónusok, a papok és a püspökök – közöttük a három szentelő püspök: msgr. dr. Dražen Kutleša, zágrábi érsek és metropolita, a Horvát Püspökkari Konferencia elnöke, msgr. Bábel Balázs, Kalocsa-kecskeméti érsek és metropolita, valamint msgr. Vlado Košić, sziszeki püspök, ünnepi bevonulásával kezdődött. Rajtuk kívül jelen volt még harminc püspök Szerbiából, Horvátországból, Magyarországról, Bosznia-Hercegovinából, Montenegróból, Macedóniából, Koszovóból és Romániából. A püspökszentelés jelöltjét két áldozópap kísérte: ft. Sáfrány Dávid, temerini káplán és ft. Tomislav Vojnić Mijatov, a szabadkai Szent György plébánia káplánja.

 

Az igeliturgia és a Szentlélek hívása után msgr. Stjepan Beretić, a székesegyház plébánosa felkérte a főszentelőt, hogy a jelöltet szentelje fel püspökké, ezt követően pedig a Szerb Köztársaságban szolgálatot teljesítő apostoli nuncius, msgr. Santo Rocco Gangemi felolvasta a pápai iratot, majd elhangzott annak magyar és horvát nyelvű fordítása.

 

Szentbeszédében a főszentelő, msgr. Kutleša Szent Pál apostolnak, a Szabadkai Egyházmegye védőszentjének szavaival buzdította a szentelendőt: „Vigyázz magadra és a tanításra!Légy állhatatos ezekben, mert ha ezt teszed, üdvözíted magadat is, meg azokat is, akik hallgatnak téged“ (1 Tim 4, 16). Az apostol ezen gondolatait értelmezve a szónok kiemelte a következőket: Krisztusban kedves testvérem, a püspökség ajándéka, amelyben a kézrátétel által részesülni fogsz, visszavonhatatlan. Pásztorokként arra kaptunk meghívást, hogy gondoskodjunk arról, életünk a kapott ajándékkal legyen összhangban, és minden képességünkkel ezt a harmóniát szolgáljuk. Püspöki szolgálatunk ereje és biztonsága éppen a Szentírásra való hagyatkozásban, valamint az egyetemes egyházzal és az Apostoli Szentszékkel való közösségben rejlik. Ám hogy ez a biztonság ne tegyen bennünket túlságosan tétlenekké, közömbösekké, oda kell figyelnünk az emberek hitére. Az örömhír iránti hűségben való állhatatosság időnként megköveteli tőlünk, hogy elhagyjuk a biztonságot jelentő kikötőinket, konfortzónánk kényelmét, és kockára tegyük érdemeinket és tekintélyünket, hírnevünket és e világ bölcseinek elvárásait. Jussanak eszünkbe Jézus szavai: „aki meg akarja menteni életét, elveszíti azt, aki pedig elveszíti életét énértem, megtalálja azt” (Mt 16, 25). Ebben a vonatkozásban ragyogó példát adott számunkra boldog Alojzije Stepinac.”

Msgr. Kutleša a következő szavakkal utalt Pál apostol gondolatainak második részére („Ha ezt teszed, üdvözíted magadat is, meg azokat is, akik hallgatnak téged!“): „Eme buzdítások igazi háttere a cél, hogy üdvözüljenek mindazok, akik hallgatják pásztorukat. Mi lehet az, ami erősebben tudná megérinteni a pásztorokat, hogy vigyázzanak magukra és az általuk nyújtott példára, mint annak lehetősége, hogy azok révén másokat megtérésre késztethetnek, és így a mindennél értékesebb és hallhatatlan lelkek üdvösségét szolgálhatják? Hiszem ezért, kedves testvérem, hogy elsősorban saját híveidben fogod meglelni az okot, amiért vigyázni fogsz magadra és a szolgálatra, amelynek végzésére meghívást kaptál. Isten Szentlelkét adta neked, hogy az erő, a szeretet, a körültekintés és a tapasztalat erejével a szolgálat igényessége ellenére se veszítsd el a lelkesedést, szem előtt tartva azt a tény, hogy kiben hiszel. Viharok és híveket fenyegető nehézségek lesznek, de azok a te közeledben és a te szavaidban mindig találjanak vigaszra és helyes megítélésre. Tápláld híveidet tudással és megértéssel; buzdítsd őket egészséges büszkeségre gyökereik, nyelvük és szokásaik megbecsülésében; buzdítsd őket szeretetre, a vendégszeretet gyakorlására, mások tiszteletére; erősítsd és védelmezd a gyengéket, gyógyítsd a betegeket, emeld fel az összetörteket, kutasd felé és vezesd vissza az elveszetteket. Legyen ebben dicsőséged és püspöki szolgálatod büszkesége!“ – mondta a zágrábi érsek és főszentelő.

 

Az érsek szentbeszédének magyar nyelvű fordítását ft. Koleszár József olvasta fel.

 

A szentbeszéd után a főszentelő kérdéseket intézett a szentelendőhöz a hit megőrzésével és a szolgálat végzésével kapcsolatban. Ezt követte az a megható cselekedet, amikor a szentelendő a Mindenszentek litániája alatt arcra borult. A litánia magyar nyelven történt éneklése után a főszentelő és a többi püspök kiterjesztette kezét a szentelendő fölé, majd elmondták fölötte a szentelési imát, miközben a szentelendő feje felett a lefelé nyitott evangéliumos könyvet tartották. A szentelés szertartása a püspöki szolgálat és méltóság kísérő jeleivel folytatódott, ezek pedig a püspök fejének szent olajjal történő megjelölése és az evangéliumos könyv átadása. Az új püspöknek a püspöki szolgálat jeleit is átadták: a gyűrűt, a mitrát és a pásztorbotot. Végül a főszentelő a felszentelt püspököt a katedrához vezett, ahol ő helyet foglalt fra Ivo Peran szerzeményének felcsendülése közepette.

 

A békejobb és az apostolutódok részéről történő köszöntés után megkezdődött az eukarisztia, amely az egyes bácskai katolikus nemzetek örökségének gazdagságát sugározta: az adományokat magyar, horvát (bunyevác és sokác), szlovák és német népviseletbe öltözött hívek vitték az oltárhoz. Az eukarisztikus és az áldozási imák szavait latin, magyar, horvát, szlovák és német nyelven hangzottak el.

 

A szentáldozás után következtek a köszöntők. A jelenlevő püspökök nevében Ferenc felszentelt püspökhöz msgr. RrokGjonlleshaj, bári érsek és egyben a Szent Cirill és Metód Nemzetközi Püspökkari Konferencia elnökhelyettese fordult horvát nyelven. Ft. Pósa László, a püspök szülővárosának, Óbecsének plébánosa a papság, a szerzetesek és a szerzetesnők nevében magyar nyelven köszöntötte a püspök atyát. A világi hívek nevében két család mondott köszöntött: horvát nyelven Đurđica és Mario Tikvicki, magyar nyelven pedig Szilvia és Nedeljko Serenče. Ők a szabadkai Szent György plébánia hívei, ahol kinevezéséig Ferenc püspök atya plébánosként szolgált.

 

A Téged, Isten, dicsérünk himnusz eléneklésével adtunk hálát az egész eseményért a Szentháromság egy Istennek. Az újonnal felszentelt püspök a két társszentelővel együtt átvonult a székesegyházon és áldásában részesítette a jelenlevő hívő népet. A szentmise végén Ferenc püspök hálát adott Istennek az élet ajándékáért, a papi szolgálatra való meghívásért és a püspöki küldetésért. Ferenc pápának is köszönetét fejezte ki, amiért abban a bizalomban részesítette, hogy rábízta a Szabadkai Egyházmegye nyáját, majd felkérte az apostoli nunciust, msgr. Gangemit, hogy tolmácsolja a Szentatyának hűségének, szeretetének és tiszteletének jeleit. Ferenc püspök köszönetet mondott a jelenlétért a püspököknek, püspöki delegátusoknak, szerzetesi elöljáróknak és főnöknőknek, a papságnak és a világi híveknek. Köszönetét fejezte ki az egyházak és vallási közösségek, valamint a társadalmi-politikai és kulturális élet jelenlevő képviselőinek. Azoknak is köszönetet mondott, akik részt vettek a püspökszentelés előkészületeiben.

 

A liturgikus éneklést az Alba Vidaković székesegyházi kórus vezette Miroslav Stantić irányításával. Kísért a Szabadkai Filharmónia kamaraegyüttese, mgr. art. Kornelije Vizin pedig orgonázott. A szentmise szertartásvezetői ft. Mirko Štefković és ft. Dražen Skenderović voltak.

A püspökszentelés vendégei voltak Szabadka város elöljáróságának, az állami szervek, a Horvát Köztársaság Kormányának képviselői, Horvátország, Magyarország, Szlovákia szerbiai külképviseleteinek képviselői, valamint a Horvát, a Magyar, a Bunyevác, a Szlovák és a Német Nemzeti Tanács képviselői. Rajtuk kívül a meghívásnak eleget tettek a Szerb Orthodox Egyház, a Szerbiai Református Keresztyén Egyház és az Ágostai Hitvallású Evangélikus Keresztyén Egyház képviselői is.

 

A televíziós és a rádiós közvetítés a Szabadkai Egyházmegye Sajtóirodájának szervezése mellett a szabadkai Pannon TV védnöksége alatt valósult meg, akinek szignálját a következő médiaházak vették át: Vajdasági RTV horvát és magyar nyelvű kommentárral, magyarországi EWTN televízió, Laudato TV, Horvát Katolikus Rádió, Szerbiai Mária Rádió, valamint a Szabadkai Magyar Rádió. A kommentátorok ft. Vinko Cvijin, ft. Kara Nándor és p. Harmath Károly, OFM voltak.

 

A püspökszentelés körüli teendőkkel megbízott szervezőbizottság, amelyet ft. dr. Ivica Ivanković Radak, Illés Hajnalka, ft. Józsa Gáspár, ft. Koleszár József, ft. Dragan Muharem, ft. Dražen Skenderović és ft. Mirko Štefković alkotott, gondoskodott arról, hogy ezt a nagy jelentőséggel bíró eseményt jól megszervezzük és méltóképpen megünnepeljük.

 

 

A Szabadkai Egyházmegye Sajtóirodája

 

***

Tiskovni ured Subotičke biskupije

Uzvanici na ređenju subotičkog biskupa Ferenca Fazekasa

Nad/biskupi: glavni zareditelj zagrebački nadbiskup i metropoliti predsjednik HBK Dražen Kutleša, suzareditelji nadbiskup kalačko-kečkemetski Balázs Bábel i metropolit i sisački biskup Vlado Košić, apostolski nuncij u Republici Srbiji Santo Rocco Gangemi, vrhbosnaski nadbiskup i metropolit predsjednik BKBiH Tomo Vukšić, đakovačko-osječki nadbiskup i metropolit Đuro Hranić, riječki nadbiskup i metropolit Mate Uzinić, barski nadbiskup i apostolski upravitelj kotorski Rrok Gjonlleshaj, splitsko-makarski nadbiskup i metropolit Zdenko Križić, nadbiskup i metropolit vespremski György Udvardy, srijemski biskup Đuro Gašparović, vladika Eparhije sv. Nikolaja Djura Džudžar, vladika Eparhije Uznesenja Blažene Djevice Marije i skopski biskup Kiro Stojanov, biskup prizrensko-prištinski Dodë Gjergji, biskup segedinski László Kiss-Rigó, biskup Oradee Böcskei László, krčki biskup Ivica Petanjak, vladika Nyíregyházae Szocska A. Ábel OSBM, šibenski biskup Tomislav Rogić, varaždinski biskup Bože Radoš, mostarsko-duvanjski biskup i apostolski upravitelj trebinjsko-mrkanski Petar Palić, vladika križevački Milan Stipić, porečki i pulski biskup Ivan Štironja, pečuški biskup László Felföldi, dubrovački biskup Roko Glasnović, srijemski biskup koadjutor Fabijan Svalina, pomoćni biskup Váca Lajos Varga, pomoćni biskup đakovačko-osječki Ivan Ćurić, umirovljeni nadbiskup beogradski Stanislav Hočevar, umirovljeni kotorski biskup Ilija Janjić.

Savjetnik nuncijature i tajnici biskupski konferencija: savjetnik Apostolske nuncijature u Beogradu Simón Bolívar Sánchez Carrión, generalni tajnik Mađarske biskupske konferencije Tóth Tamás, generalni tajnik Hrvatske biskupske konferencije Krunoslav Novak, generalni tajnik Međunarodne biskupske konferencije Sv. Ćirila i Metoda i generalni vikar Beogradske nadbiskupije Robert Pastyik.

Provincijali, delegati biskupa i generalni vikari: provincijal Hrvatske franjevačke provincije Sv. Ćirila i Metoda fra Milan Krišto, provincijal Hrvatske karmelske provincije sv. oca Josipa o. Vinko Mamić, generalni vikar Trnavske nadbiskupije i delegat nadbiskupa Róbert Kiss, generalni vikar Bjelovarsko-križevačke biskupije i biskupov delegat Vlado Bogdan, generalni vikar Riječke nadbiskupije Mario Tomljanović, generalni vikar segedinske biskupije József Kovács, generalni vikar Zrenjaninske biskupije László Gyuris, generalni vikar Srijemske biskupije Josip Ivešić, kancelar Gospićko-senjske biskupije i delegat dijecezanskog upravitelja Mišel Gregurić.

Poglavarice i predstavnice redovničkih družbi: vrhovna glavarica Kongregacije svetih Anđela Čuvara sestara dominikanki s. Jaka Vuco, vrhovna glavarica Sestara Naše Gospe Bačke s. M. Lívia Vicsek, vrhovna glavarica Družbe sestara Naše Gospe s. Zrinka Šestak, provincijalna savjetnica Družba Kćeri Milosrđa Trećega samostanskog reda sv. Franje – Provincija Krista Kralja s. Irena Bajan.

Predstavnici crkava i vjerski zajednica: biskup reformatske kršćanske crkve László Harangozó, zamjenik biskupa evangeličke crkve augsburške vjeroispovijesti Gábor Dolinszky, arhijerjski namesnik subotički i izaslanik vladike bačkog Irineja o. Veljko Vasiljev, izaslanik biskupa slovačke evangeličke crkve Branislav Kulik.

Predstavnici civilnih vlasti: državni tajnik Ureda premijera zadužen za vjerske i nacionalne odnose i izaslânik Vlade Republike Mađarske Miklós Soltész, minstar za ljudska i manjinska prava i društveni dijalog Vlade Republike Srbije Tomislav Žigmanov, savjetnik s posebnim položajem za pitanja hrvatske nacionalne manjine u inozemstvu u Središnjem državnom uredu za Hrvate izvan Republike Hrvatske Milan Bošnjak, pomoćnik direktora Uprave za suradnju s Crkvama i vjerskim zajednicama Marko Nikolić, veleposlanik Republike Mađarske u Republici Srbiji József Magyar, generalna konzulica Generalnog konzulata Republike Mađarske u Subotici Eszter Csallóközi, generalni konzul Generalnog konzulata Republike Hrvatske u Subotici Velimir Pleša, ataše u Veleposlanstvu Slovačke Republike u Republici Srbiji Richard Rakús, gradonačelnik Grada Subotice Stevan Bakić, predsjednik Skupštine Grada Subotice Bálint Pásztor, zamjenik gradonačelnika Grada Subotice Imre Kern, predsjednik Mađarskog nacionalnog vijeća Árpád Fremond, predsjednica Hrvatskog nacionalnog vijeća Jasna Vojnić, predsjednica Bunjevačkog nacionalnog vijeća Suzana Kujundžić Ostojić, predsjednik Njemačkog nacionalnog vijeća Mihael Plac, predsjednica izvršnog odbora Slovačkog nacionalnog vijeća Elena Turanski, zamjenik Pokrajinskog tajnika za kulturu, javno informiranje i odnose s vjerskim zajednicama Goran Kaurić, pomoćnik Pokrajinskog tajnika za kulturu, javno informiranje i odnose s vjerskim zajednicama Zoltán Kudlik.

Ličnosti: 
Autor teksta: 
Fotograf: 
Custom Search